'l còstüm e le üsànse
Il costume e gli usi


Chèl che nàs de söc ‘l sènt de lègn
Chi nasce dal ceppo sa di legno

Tüte le migòle le fa bucù
Tutte le briciole fanno boccone

La bòca ‘l ghelà tüçç, ‘l cò ‘l ghèlà ‘n pöch
La bocca ce l’anno tutti, la testa in pochi

‘l tö e’l dà ‘l mantè i frà
Il prendere e il dare mantiene i frati

I òmm ì völl o bigàröll chè’l vüla o campane che süna
Gli uomini vogliono o grembiule che vola o campane che suonano

Chèi che sta isì a la cèsa i pèrt mèsa
Chi sta vicino alla chiesa perde messa

Càmisa de bügàda l’è prèst lààda
Camicia di bucato è presto lavata

‘l ciòch ‘l pàrla sùl del vi bù
L’ubriaco parla solo del vino buono

Làt e ì fa bèl pì
Latte e vino fanno bel bambino

Giù sfòrtünàt ‘l tròa i òss po’ à nela polenta
Uno sfortunato trova le ossa anche nella polenta

Le disgrasìe jè mai ‘n dàn de tüçç
Le disgrazie non sono sempre in danno di tutti



- foglio 39 -






Copyright © INTERCAM Darfo Boario Terme (Brescia) - Italy